My Photo

Bookish Places


Blog powered by Typepad

« Reading Notes & Reading Along | Main | Literary Postcard, Part 4 »



I had been wondering how you would call "Kunstmärchen" in English. It seesm it is a borrowed term, like Weltschmerz or Entwicklungsroman...
I like the story of Melusine or Undine, it is quite sad. Ingeborg Bachmann has written a version, also called, Undine which is quite haunting.


Tony - One I've had on my Kindle for a while, but I've never got to it. I've been reading the Volksmärchen this week (Grimm!), and - they are... interesting (to say the least!).



Have you seen Ondine with Colin Farrell? It's a modernized version of Undine. I thought it quite interesting and worthwhile.


In the intro the editor talks in some detail about märchen, which she translates as 'little tale' or 'short story'. I suppose some terms are best kept in the original language as they are hard to translate the real meaning of--or lose something of the flavor. It is a sad story, but I enjoyed it. I had no idea it was so famous. I think you wrote about Ingeborg Bachmann before? I had to look her up to refresh my memory. My library has a book called Malina, which I am guessing is the one you mean--which we only have in German. Will have to make a note of her in my book anyway and keep an eye out for the book.


It's the longest story in my collection--more of a novella than a short story as it is broken into chapters, but it reads pretty fast. It's my favorite so far. I wouldn't mind reading some of Grimm's Fairy Tales--if I could find my book. I'm running out of time however. I have never actually read any of the tales--just retellings in children's books, but now you've piqued my curiosity.


I haven't, but I've just gone and added it to m y Netflix queue. I like the idea of a modern version of it and will bump it up to the top since the story is fresh in my mind. Thanks for the heads up!


Great point about the Romantics and the darker side of existence. De la Motte Fouque is so dark! I thought that the end of Undine felt especially Romantic in that sense. Now I'm reading Sintram and his Companions, and it has some very dark and creepy moments.


I was so late in posting about the story I focused more on the introduction that I finally got around to reading properly and had fizzled out on talking much about the actual story! I suppose it would make a great opera really--it being so tragic! I'm not familiar with Sintram and His Companions--must look it up and see who wrote it. I'm reading the last story in my collection and am sort of happy to get near the end. This set of fairy tales was not always easy going and on the dark side. I like atmosphere, but these were different than I was expecting--not bad but just not exactly what I think of when I think of fairy tales. Still, I want to read more about the Romantic movement.


I know this tale and like it very much. I see Denise beat me to mentioning the movie Ondine. I haven't seen it yet but it is in my netflix queue waiting for the right moment!


Now I do, too! How did I miss this story before? I am not very up on my myths and fairy tales, but as you can see I am trying this year (and next, too) to rectify that!


The name Grimm is so apt in English - many of the endings are thoroughly grim(m)!


You've made me curious so I grabbed a library copy and I see the stories are fairly short so will have to give a few a try. Not sure I can take many more grim stories, but now I am strangely hooked on fairy tales.

The comments to this entry are closed.

Books Read in 2020

Books Read in 2019

Books Read in 2018

Books Read in 2017

Books Read in 2016

Books Read in 2015